
— Похоже, Бесс права, — согласилась Нэнси. — И, конечно, надо обязательно об этом случае заявить. Интересно, получил ли еще кто-нибудь из гостей подобный сюрприз вместе с фруктами…
Джорджи открыла чемодан и вытащила костюм для тенниса.
— Слушайте, давайте-ка распакуем вещи и переоденемся. А по дороге к врачу можно заскочить в офис.
— Идет. — Нэнси вынула из чемодана майку и принялась стягивать с себя толстый хлопковый свитер, но запуталась в рукаве, который зацепился за серебряный браслет. Как бы то ни было, думала она про себя, отстегивая браслет, отпуск начался не самым лучшим образом. Хотелось бы думать, что у них не припасено для нас других гадостей…
— Вы говорите, что нашли это в корзине с фруктами? — женщина за стойкой в административном корпусе изучала деревянную коробочку и записку, которую Нэнси ей протянула. — И в ней была «черная вдова»? Этого не может быть!
— Тем не менее это было, — спокойно произнесла Нэнси и показала на Бесс и Джорджи, которые стояли поодаль. — Вот два свидетеля. И потом, паука видел Хэнк Мидер. Он и убил его.
Служительница внимательно рассматривала Нэнси сквозь роговые очки.
— Я покажу коробку и записку мадам Розье, — сказала она, качая головой. — Примите наши извинения за случившееся.
— Скажите, кто-нибудь еще заявлял о подобном? — спросила Нэнси.
— Конечно, нет! — возмущенно произнесла дежурная. — Уверяю вас, такого у нас еще никогда не было.
Нэнси с подругами вышли из офиса и направились в западное крыло, к курортному доктору. Поднявшись по наружной лестнице, девушки оказались на галерее, выходящей во внутренний дворик.
— Это здесь. Комната 521. «Элис Биней. Доктор медицины. Доктор философии. Специалист по питанию», — прочла Бесс табличку на двери.
Девушки открыли дверь. Перед ними была маленькая приемная, заставленная множеством комнатных растений и кушетками с толстыми белыми матрацами. За столом сидел молодой рыжеволосый мужчина.
