
Сотрудники, заглядывая в блокноты, выкрикивали фамилии отдыхающих. Услышав свои имена, Нэнси, Бесс и Джорджи двинулись за Ким Форстер.
Бесс, бросив взгляд на шорты и майку Ким, остановилась и стянула с себя куртку.
— Здесь в начале апреля всегда так жарко? Утром, когда мы выезжали из Ривер-Хайтса, там было ниже нуля.
— В Тусоне весна начинается в феврале, — объяснила Ким. — На этой неделе доходило до двадцати семи градусов, и все сразу зацвело. Вы приехали очень удачно, в самое приятное время.
— А где наш коттедж? — спросила Джорджи, заметив, что они уходят все дальше от основного комплекса.
Ким махнула рукой, указывая вперед.
— Ваше бунгало — вон там, прямо у подножия горы. Вам придется это учесть и выходить минут на пять раньше, чтобы успевать к занятиям. — Она оглянулась на Нэнси и улыбнулась ей. — Ну, теперь ваша очередь задавать вопросы.
— О'кей, — улыбнулась в ответ Нэнси. — Почему нас провожает до места специалист по зоологии?
Ким рассмеялась.
— В «Солэре» у каждого сотрудника две обязанности. Одна связана с основной специальностью — для меня это походы в горы и лекции о флоре и фауне. Кроме этого, несколько часов в неделю мы выполняем всякие поручения, в зависимости от того, где мы в данный момент нужнее. Группа по встрече отдыхающих формируется из сотрудников, у которых на момент заезда нет запланированных занятий или других срочных дел.
